Which Bible In English? Part I

Matthew 4:4 But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.

In a day when God’s Word is de-emphasized there is perhaps not a more important subject for our consideration. There are two very important questions, I believe, we must be able to answer: First, “Which English Bible are we to read, study, memorize, preach from, and use today?” And secondly, “Which English Bible can we hold in our hands and say with great confidence, ‘This is the Word of God in English’?” In this post, my aim is to answer both these vital questions by pointing us to the King James Bible.

Now, the issue of the modern Bible translations is not one of inspiration, but of preservation. Has God preserved His Word, perfect and unerring, for us today? Or was it perfect only “in the original autographs”? This is the real issue: If we believe what God’s Word has to say about itself, we are forced to believe God has preserved His Word. For example…

Psalm 119:140 Thy word is very pure: therefore thy servant loveth it.

Psalm 12:6-7 The words of the Lord are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times. Thou shalt keep them, O Lord, thou shalt preserve them from this generation for ever.

Psalm 78:5-7 For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children: That the generation to come might know them, even the children which should be born; who should arise and declare them to their children: That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments…

Psalm 105:8 He hath remembered his covenant for ever, the word which he commanded to a thousand generations.

Psalm 119:89 For ever, O Lord, thy word is settled in heaven.

Psalm 119:160 Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever.

Proverbs 22:20-21 Have not I written to thee excellent things in counsels and knowledge, That I might make thee know the certainty of the words of truth; that thou mightest answer the words of truth to them that send unto thee?

Eccles. 3:14 I know that, whatsoever God doeth, it shall be for ever: nothing can be put to it, nor any thing taken from it: and God doeth it, that men should fear before him.

Matthew 24:35 Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.

John 10:35 …the scripture cannot be broken

If God has not preserved His Word perfect, but has allowed some errors, then, we must assume that we have a Bible that is not completely reliable. Thus, we don’t have every word that proceedeth out of the mouth of God and therefore, we are indeed in serious trouble. On the other hand, if we believe the Bible, whatever it may be, is still perfect, then we must answer our question, “Which one is preserved?” Since the modern versions are vastly different from the KJV, not just in wording, but in doctrine, and two conflicting books cannot be both perfect, we must make a choice. As a wise man once remarked…

“A man who owns only one watch, knows what time it is, but a man who has two watches, is never quite sure. “

1 Cor. 14:33 For God is not the author of confusion…

It is never the will of God, in any given area of spiritual authority, to inspire or endorse many different voices.

John 10:27 My sheep hear my voice (singular)…

We believe the KJ Bible is divinely preserved, it is God’s Word, kept intact for us in English.

1 Peter 1:23-25 Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever. For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and the flower thereof falleth away: But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached unto you.

In this post, for your consideration, I will briefly give you four reasons why the K.J. Bible is superior to the modern translations.


The K.J. Bible is superior because its foundational texts are superior to those of the modern versions. The King James O.T. is translated from the traditional Masoretic Hebrew O.T.. The new versions use many different corrupted Hebrew texts. The Greek N.T., which is the basis of our KJV, is called the Majority Text, the Textus Receptus, or the Received Text. The Greek N.T. which most of the new versions utilize is the Nestle/Aland Greek N.T., a hybrid of the Westcott/Hort corrupted text. The discrepancies involve 5600 changes and approach nearly10,000 Greek Words between these two Greek N.T. alone. Now, how many words of God have to be left out of your Bible before it is no longer 100% God’s Word? Now, few, if any of us are educated enough to make a decision based on textual criticism alone. Furthermore, we must realize that linguistics is not an exact science, it is very subjective, and open to bias interpretation. Thus, at the root, the Bible controversy is one of spiritual, rather than academic discernment.

John 16:13 Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth…


The K.J. Bible is superior because its translators used superior translation techniques. The K.J. translators used the translation method of “verbal equivalence” which is the formal translation technique. Obviously, this means they attempted, as best as possible, to render a literal, word for word translation of the original texts. However, the modern versions, use a translation technique called “dynamic equivalence.” Meaning, the translators of the modern versions, instead of a word for word translation, attempt to discern what the original writer meant. This, obviously, is dangerous indeed. The deletions and alterations are indeed incredible.

“The contemporary translations as a group have one thing in common: they tend to agree against the KJV in omitting hundreds of words, phrases, and verses.”

-Dr. Gordon D. Fee (A professor at Wheaton College)

Theological changes ranging from the deity of Christ to the denial of a literal, everlasting hell. Consider the following statement from Dr. Frank Logsdon who helped organize and publish the New American Standard Version…

“I must under God renounce every attachment to the New American Standard. I’m afraid I’m in trouble with the Lord. We laid the groundwork; I wrote the format; I helped interview some of the translators; I sat with the translator; I wrote the preface…I’m in trouble; I can’t refute these arguments; its wrong, it’s terribly wrong; it’s frighteningly wrong; and what am I going to do about it? I can no longer ignore these criticisms I am hearing and I can’t refute them. When questions began to reach me at first I was quite offended. However, in attempting to answer, I began to sense that something was not right about the NASV. Upon investigation, I wrote my very dear friend, Mr. Lockman, explaining that I was forced to renounce all attachment to the NASV. The product is grievous to my heart and helps to complicate matters in these already troublous times. The deletions are absolutely frightening…there are so many. Are we so naive that we do not suspect Satanic deception in all of this? I don’t want anything to do with it. The finest leaders that we have today, haven’t gone into it (the new version’s use of a corrupted Greek text), just as I hadn’t gone into it; that’s how easily one can be deceived. I’m going to talk to him (Dr. George Sweeting, then president of Moody Bible Institute) about these things. You can say the Authorized Version (KJV) is absolutely correct. How correct? 100% correct! If you must stand against everyone else, stand.”

-Dr. Frank Logsdon

Some assume that anything that passes through human agency must be corrupted. If we cannot believe God has divinely intervened to keep His promise to preserve His Word what can we believe?

“And Pilate wrote a title, and put it on the cross. And the writing was, JESUS OF NAZARETH THE KING OF THE JEWS. This title then read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, and Greek, and Latin. Then said the chief priests of the Jews to Pilate, Write not, The King of the Jews; but that he said, I am King of the Jews. Pilate answered, What I have written I have written.” 

-John 19:19-22

Notice, in the above text, God providentially overrides the evil and wicked intentions of godless men as they attempted to change the written truth of God (that, incidentally, was written by a God-hater). This should be a great encouragement and comfort to all Christians, seeing we believe God has divinely preserved His Word.

It is heart-rending to see bumbling, unbelieving, professing Christians embrace the accusation that God’s Word is fallible. Of course, their confidence is broken because they reason, “if fallible men had anything to do with the copying of the original manuscripts it must be questioned.” Of course, they arrive at this conclusion by reading textual criticism written by “men.” It is amazing that they ask us to question God’s Word because God used men to record His Word, while they, without hesitation, and by faith, hold to the opinions of men. How do they know that their favorite article attacking God’s Word is accurate? After all, in the process of publication, passing through untold numbers of fallible, human hands, perhaps it has become corrupted? Who really knows whether or not the original author is being misrepresented or not? How can they be sure that these documents, condemning God’s Word, are reliable seeing they are written, copied, and published by fallible men? 

A bit ironic isn’t it? 

To chide believers for clinging to God’s Word by faith while such men base their arguments on the fallible writings of men presents a most glaring contradiction. It is hypocrisy of the highest order. I choose to believe God’s Word and allow it to define my reality.

Psalms 119:128 Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.

“I believe this Authorized Version is unsurpassably pre-eminent over and above all other English translations, … I cry out ‘There is none like that, give it me,’ and in so doing I nail the Satanic lie that the Authorized Version is outdated, outmoded, mistranslated, a relic of the past and only defended by stupid, unlearned, untaught obscurantists. … I believe this Book will always be the unsurpassable pre-eminent English version of the Holy Bible and no other can ever take its place. To seek to dislodge this Book from its rightful pre-eminent place is the act of the enemy, and what is attempted to put in its place is an intruder—an imposter—a pretender—a usurper” 

-Dr Ian Paisley 


The K.J. Bible is superior because it possesses superior theology. At a casual glance, the alterations between the KJV and the modern translations may seem insignificant. But further analysis reveals a striking attack against the doctrines of God. Shouldn’t this alert us to demonic influence? From the beginning, the enemy has sought to cast a shadow of doubt on God’s Word. Incidentally, the very first mention of Satan in the Scripture reveals His disdain for God’s Word.

Genesis 3:1 …and he said unto the woman, Yea, hath God said…

We are indeed spiritual naive’ if we fail to realize Satan’s all out, but covert attack against the Bible.

Mark 4:15 And these are they by the way side, where the word is sown; but when they have heard, Satan cometh immediately, and taketh away the word that was sown in their hearts.

The enemy’s ultimate aim is to have his own Bible, promoting his own theology: think of the power of such deception?

2 Cor. 2:11 Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices.

The NIV, or the NASV, or the NKJV, as bad as they are, is not the ultimate end. If we have a corrupted Word, we will have a corrupted Spirit, another Jesus, another gospel, a different type of church. Consider for a moment this comparison of Romans 8:35 between the Message Bible and the KJV, first the KJV…

Romans 8:35 Who shall separate us from the love of Christ? shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?

Now the Message Bible…

Romans 8:35 Do you think anyone is going to be able to drive a wedge between us and Christ’s love for us? There is no way! Not trouble, not hard times, not hatred, not hunger, not homelessness, not bullying threats, not backstabbing, not even the worst sins listed in Scripture…

Do we see the danger? The demonic and false doctrine of “Once Saved Always Saved” could be confirmed by this false translation.


The K.J. Bible has fruit worthy of the name of Jesus. One of the leading marks of the Reformation, was a move for the translation of the Scriptures in the language of the people. One of the good fruits the Reformation period produced was the KJV. Some have even called the KJV “the crowning Gem of the Reformation period.” Now, if we believe the Reformation was truly God inspired, why would we deny the leading Bible version it spawned? Why would we cast aside the version Protestants, for the most part, exclusively embraced, used, and endorsed for over 300 years? Now, we must acknowledge the KJV was not in existence before the Reformation. However, I’m sure glad that because of the Reformation, the KJV exists now. I think it is safe to say that most Protestants link the KJV with the Reformation, but as an “effect,” rather than a “cause.” So, even the revival of the Reformation cannot be divorced from the KJV. Since then, there has never been a confirmed revival in the English speaking world apart from preaching from the KJV. The KJV was the Bible of the early Methodist, revivalist, John Wesley, Charles Finney, Jonathan Edwards, and many, many more. Also, consider that God, in His providence, perhaps separated the English language for His use, somewhat like He did Greek. He knew English would be the primary world language leading into the last days. The KJV was birthed out of revival, the reformation, it cost martyrs’ blood, men died brutal deaths to see it translated. Furthermore, it was intensely fought by religion (Rome) as well as the world. The only thing the modern translations cost is money (the WCOC holds the copyright on the corrupted versions). And these translations are promoted and applauded by the apostates.

Psalm 119:105 Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.

May each of us be compelled to pursue an exhaustive study on this topic until we are fully settled in our spirit in regards to God’s Word in English. For me, I boldly declare it is the KJV.



Jesus said, “Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.” -Matthew 24:35


Part 2